你是不是一听到“建网站”就头大?尤其是还要做中英文两个版本,感觉特别复杂,像是个技术大牛才能搞定的活儿?更别提“密云”这种地域性需求了,是不是还得懂点本地化?别慌,其实这事儿没你想的那么遥不可及。很多新手,甚至不懂代码的小白,也成功搭建了自己的双语站点。今天,我们就来把这事儿掰开揉碎了说,用最白话的方式,帮你理清思路,告诉你新手如何快速上手,把看似复杂的工程拆解成一个个你能完成的步骤。
在开始之前,咱们先得想明白一个最核心的问题:我为什么要建一个中英文网站?别觉得这是废话,目标不同,后面的路数完全不一样。
如果你的目标用户主要在密云本地,或者面向国内讲中文的客户,那中文站肯定是主力。但加上英文版,可能就是为了:
*提升形象:显得更专业、更有国际范儿,哪怕客户是本地人,看到有英文版也会觉得你这公司“有点东西”。
*开拓机会:密云作为北京生态涵养区,其实吸引了不少外国游客、投资者或者对绿色产业感兴趣的国际人士。一个英文网站,可能就是他们了解你的第一扇窗。
*服务现有外籍客户:如果你在密云有酒店、民宿、特色农产品或旅游服务,英文网站能直接服务好这部分人群。
想清楚这个,你就知道该在哪个版本上投入更多精力,而不是平均用力,最后两个都做不精。
好了,目标明确了,现在可以开始准备“工具”和“材料”了。这一步千万别跳过去,不然做到一半肯定会卡壳。
1. 域名和主机,网站的“门牌号”和“土地”
*域名:就是你的网站地址,比如 `www.miyun-xxx.com`。建议选 `.com` 或 `.cn`,好记为主。可以中英文站用同一个域名,然后用目录区分,比如中文站是 `www.xxx.com/cn/`,英文站是 `www.xxx.com/en/`;或者用子域名,如 `cn.xxx.com` 和 `en.xxx.com`。前者管理起来方便一点。
*主机(空间)
版权说明:立即拨打咨询热线,获取专业的建站方案和优惠报价